Régulier
- 32,95$
- Membre: 3097$
Vous pourriez économiser 1,98 $ en devenant membre
Cette synthèse illustrée d'exemples concrets montre les problèmes que pose la traduction des textes de lois et des règlements, notamment dans les pays plurilingues. Propose au traducteur un bagage cognitif solide, correspondant à un ensemble de repères et d'outils facilement exploitables.
Ce livre présente aux traducteurs professionnels et aux étudiants en traduction les diverses façons de traduire un texte juridique sans trahir l'esprit des lois. Il s'adresse également à tous ceux qui s'intéressent à la traduction juridique que ce soit dans le contexte professionnel ou universitaire..
Catégories
Caractéristiques
-
- ISBN9782804159283
- Code produit516270
- ÉditeurDE BOECK
- CollectionTraducto
- Date de publication1 janvier 2009
- FormatPapier